Building syntactic structures in speaking: a bilingual exploration.
نویسندگان
چکیده
In a series of three experiments we investigated syntactic priming using a sentence recall task. Participants read and memorized a target sentence for later recall. After reading a prime sentence and engaging in a distraction task, they were asked to produce the target sentence aloud. Earlier investigations have shown that this task is sensitive to a syntactic priming effect. That is, the syntactic form of the prime sentence sometimes influences the syntactic form of the recalled target. In this paper we report on a variation on this task, using Spanish-English bilingual participants. In the first two experiments we replicated the prepositional phrase priming effect using English target sentences and Spanish prime sentences. In the final experiment we investigated two additional syntactic forms, using Spanish target sentences and English prime sentences. Implications for models of syntax generation and bilingual speech production are discussed.
منابع مشابه
Canonicity Effect on Sentence Processing of Persian-speaking Broca’s Patients
Introduction: Fundamental notions of mapping hypothesis and canonicity were scrutinized in Persian-speaking aphasics. Methods: To this end, the performance of four age-, education-, and gender matched Persian-speaking Broca's patients and eight matched healthy controls in diverse complex structures were compared via the conduction of two tasks of syntactic comprehension and grammaticality jud...
متن کاملLanguage and syntactic impairment following stroke in late bilingual aphasics.
PURPOSE Bilingual aphasia generally affects both languages. However, the age of acquisition of the second language (L2) seems to play a role in the anatomo-functional correlation of the syntactical/grammatical processes, thus potentially influencing the L2 syntactic impairment following a stroke. The present study aims to analyze the influence of late age of acquisition of the L2 on syntactic i...
متن کاملParallel TreeBanks: Observations for Implication of Equivalent Alignments
Building a parallel Treebank anticipates alignment of linguistic information represented by diverse structures on different layers of a bilingual text. In this paper, we describe our observations for inference translation equivalents in parallel texts of languages with diverse structures German and Georgian. They belong to the different language families and as a consequence enjoy different typ...
متن کاملCross-linguistic transfer and borrowing in bilinguals
Cross-linguistic borrowing (overt use of words from the other language) and transfer (use of semantic or syntactic structures from the other language without active switching to that language) were examined during language production in Russian–English bilinguals. Grammatical category (noun/verb) and level of concreteness were found to influence language interaction. More cross-linguistic borro...
متن کاملA Comparison in Reading Ability and Achievement between Mono-Lingual and Bilingual Fifth Graders
A Comparison in Reading Ability and Achievement between Mono-Lingual and Bilingual Fifth Graders Y. Adib, Ph.D. Z. Sharifi N. Mahmoodi To compare both the reading ability and academic achievement among Farsi speaking mono-lingual fifth graders and their bilingual Aazari and Kordi counterparts, three samples of 153, 132, and 145 (total 430) such students from three cities o...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید
ثبت ناماگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید
ورودعنوان ژورنال:
- Experimental psychology
دوره 50 3 شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2003